節目介紹 Introduction

新手上路: 辦公室的新手會是另一個「新的Dwight」與「Jim」嗎? 更重要的是, 辦公室裡真能搞定另外一個Dwight嗎? 如果答案是否定的,一切就交給Dwight與Jim囉。 Andy得知可能與美國總統夫人蜜雪兒歐巴馬有親戚關係, 他不覺得有何值得誇耀,反而開始忐忑不安。在Roy的婚禮,Jim發現Pam的前未婚夫不再像過去窮困潦倒,這讓他反省他的紙業銷售員工作。 Pam和Nellie關係越來越緊密,讓Jim造成困擾,這不是他們三方所期待的。真不願意告訴大家,當Dunder Mifflin即將在這季關門跟大家說再見。不要錯過《我們的辦公室》的最後一季。如果前一集你錯過了或有些許遺忘,觀賞新的一集之前,八點鐘有上集重播。

 

New kids on the block: Are the new guys in the office really “the new Dwight” and “the new Jim”? More importantly, can one office really handle more than one Dwight? Not if Dwight and Jim have anything to say about it! When Andy learns he may be related to Michelle Obama, it turns out to be more embarrassing than brag-worthy. Roy’s wedding makes Jim question his life as a paper salesman when he discovers that Pam’s ex-fiance is no longer the loser he used to be. And Pam’s growing bond with Nellie rocks the boat with Jim in a way that neither of them expected.  We hate to say it, but Dunder Mifflin closes its doors for good this season. So don’t miss a moment of the final season of The Office and be sure to catch up with the previous week’s episode at 8pm just before the new episode each week.

角色介紹 Characters

Pam Beesly

Jenna Fischer

Pam Beesly(Jenna Fischer飾)是Dunder Mifflin辦公室中可愛甜美又性感的接待員。在她每天的工作時間中,只忙著與老公Jim尋找樂子、抱怨著自己的處境有多悲慘,以及偶爾收收傳真、接接電話。

Pam Beesly is the cute, sweet, sexy, conflicted receptionist at Dunder Mifflin. She spends most her days at either having fun with her husband Jim, being miserable about her situation, or taking faxes and phone calls.

Robert California

James Spade

Robert California(James Spader飾)當初進入公司是為了填補Michael的職缺,但卻很快的說服前任CEO Jo卸下職位,進而成為公司的新任CEO。不走傳統成天開會的工作型態,Robert同時具備了令人生畏卻又振奮人心的特質,進而影響員工們力求表現以超越其他人。

Robert California came on board to replace Michael, but quickly became CEO of the company after he talked Jo into leaving and passing on the CEO job. Working out of the conference room, Robert has both an intimidating and exhilarating effect on the staff – putting them all through their paces to outshine one another.

Andy Bernard

Ed Helms

Andy Bernard(Ed Helms飾)曾擔任Dunder Mifflin位於Stamford分公司的地區主任,負責銷售業績。然而隨著公司縮編,Andy便被調往Scranton分公司。Andy個性相當自負 並有情緒管理上的問題,此外有時候相當的討人厭。他非常喜歡提及自己的母校康乃爾大學,並且只要有機可乘就會大聲唱歌。

Andy Bernard used to be the Regional Director in Charge of Sales at the Stamford office of Dunder Mifflin, but transferred to the Scranton branch after the company downsized the former. Andy is overconfident but has anger management issues, and can be extremely annoying. He frequently name drops his alma mater, Cornell, and likes to sing at every conceivable opportunity.

Dwight Schrute

Rainn Wilson

Dwight Schrute(Rainn Wilson飾)就是一般人眼中的「辦公室怪人」,並且時常成為Jim開涮胡鬧的對象。他天資聰穎、個性忠心自負,偶爾會拿下公司的銷售冠軍,在 Dunder Mifflin公司中可說是相當成功。他在辦公室中可能不被他人當一回事,但他對於自己以及Dunder Mifflin的工作可是相當重視。

Dwight Schrute is what you may consider the office oddball, and the target of the majority of Jim’s pranks. He is intelligent, self-sufficient, loyal and successful at Dunder Mifflin, winning top salesman on a number of occasions. He is not taken seriously in the office, but he takes himself and Dunder Mifflin very seriously.

Jim Halpert

John Krasinski

Jim Halpert(John Krasinski飾)為人討喜,但在工作表現上卻時常差強人意。他生命中熱愛胡鬧惡作劇,以及對辦公室的接待員Pam Beesely深深著迷。他雖然充滿潛力卻不常運用,儘管他在Dunder Mifflin已工作多年,他仍堅持這只是一份工作,而非他心目中的理想職業。他與Dwight Schrute之間存在詼諧的敵對關係,他喜歡拿對方開玩笑,使得Dwight Schrute常常一頭霧水。

Jim Halpert is a lovable underachiever with a passion for pranks and receptionist Pam Beesely. He rarely bothers to fulfill his full potential and insists that his job as salesman for Dunder Mifflin is just a job, and not a career, despite the years he has spent there. He has a comical rivalry with the sometimes-clueless Dwight Schrute, who is frequently the object of Jim’s pranks.