節目介紹 Introduction

《頂尖主廚大對決》的贏家Ilan Hall為《食神大對決》執主持棒,本節目提供手藝精湛的廚師們一個證明自己實力的戰場,每一場比賽都將提供廚師們許多秘密食材,限定一個鐘頭內,將那些 獨特與驚人的食材,作成一道讓觀眾和評審驚艷的菜餚。歡迎一同感受這群吵鬧又直白的名人、美食家和死忠饕客對他們的讚美與挑剔。這可不是甚麼高級餐會,這是場戰爭!

Hosted by Top Chef winner Ilan Hall, Knife Fight is a competition where talented chefs go to prove who's best. In each battle, the chefs are given several secret ingredients and just one hour to turn those unique and intimidating ingredients into a meal that will blow the crowd and the judges away. Feel the heat as they're cheered and heckled by a rowdy group of celebrities, restaurant critics and die-hard foodies. This is not a white-napkin dinner. This is war! 

角色介紹 Characters

主持人和評審

Ilan Hall

Ilan Hall是現今最具影響力的年輕廚師之一。為《頂尖主廚大對決》第2季的冠軍,在洛杉磯鬧區開設餐廳The Gorbals。擔任這個美國Esquire Network所製作的全新廚藝競賽類型節目的主持人。餐廳打烊時間,搖身一變成美食版鬥陣俱樂部,Ilan的廚師朋友將一決勝負。Ilan的廚藝深受各方影響,接觸領域很廣泛,看參賽者所使用的各種稀奇食材就可以了解他深奧的背景。蘇格蘭和以色列血統移民後裔,還有東歐文化背景,從小時候開始就接觸歐洲、中東,南美與亞洲各國料理,養成其兼容並蓄,多元樣貌的料理功力。

 

Ilan Hall is one of the most innovative young chefs of our time. Best known for winning Season 2 of DIVA’s Top Chef, he is also owner of The Gorbals in downtown Los Angeles. Now, he’s the host of Knife Fight, a gritty new cooking competition show on the Esquire Network, featuring after-hours cooking bouts between Ilan’s chef friends in The Gorbals kitchen.  Ilan’s culinary influences are as varied and far-reaching as the obscure ingredients the contestants on his show are cooking with. The child of Scottish and Israeli immigrants with roots in Eastern Europe, Ilan was exposed at an early age to foods in Europe and the Middle East, as well as South America and Asia. 

司儀

Giovanni Reda

道地的紐約出身紐約長大的紐約客,Giovanni Reda在一個義大利後裔大家庭裡長大,養成日後對美食、喜劇和滑板的喜愛…,這三件日後他最為人所熟知的事物。之後由於他對於運動的獨到眼光和認識漸漸為人所知,他開始拍攝一些世界知名的滑板客,接些國際組織機構的案子,包括Transworld Skateboarding, Thrasher Magazinec和Skateboarder,在1996已經這些單位的資深攝影師,並且是在世界滑板圈的國際知名人士。

 

A born and bred New Yorker, Giovanni Reda spent his early years in the midst of a gregarious Italian family in Brooklyn, where he first experienced his love of food, comedy and skateboarding… three things which would be the defining elements of his future professional success.  His reputation for a unique eye and understanding of the sport grew and he began to shoot some the world’s best skateboarders. Freelance opportunities with such international publications as Transworld Skateboarding, Thrasher Magazine and Skateboarder began to occur. By 1996, he was a senior photographer for Transworld, and an international name in the skating world.