節目介紹 Introduction

綜觀過去的歷史,武術對各種世界上的事件有著舉足輕重的影響力。在軍力比拚,尤其是徒手戰鬥的較量之下,許多文明都因此崛起或殞落。空手道、卡波耶拉、泰拳、中國功夫,每一樣都是過去的獨特產物,都在各自的歷史與神話中佔有一席之地,也都有傳奇的大師。在每集的節目中,我們的主持人:兩位武術的冒險家,將踏上尋找不同武術的宗師的旅程。這趟旅程將帶他們來到某些最偏遠的地方。某一週他們將嘗試當地美食蒸蠶和蛇血,並與韓國的跆拳道冠軍會面。而另一週他們將騎著大象前去拜訪一名歷史學家,他將會解釋在泰國戰勝宿敵緬甸的過程中泰拳是如何有著舉足輕重的地位。

Throughout history, the martial arts have had a significant impact on world events. Cultures and civilizations have risen and have fallen as a result of military prowess, especially when it came to hand-to-hand combat. Karate, Capoeira, Muay Thai, Kung Fu -- each is the unique product of a fascinating past. Each is steeped in the history and mythology of a particular region. And each has a Master. In every episode of Human Weapon our hosts, two martial arts adventurers, go on a quest to find the master of a different martial art. Their quest takes them to some extreme and exotic places. One week they are forced to sample steamed silk worms and choke down snake blood (both local delicacies) en route to a face off with the reigning Taekwondo champion in South Korea. Another week, they are riding elephants to meet a historian who will explain how Muay Thai was crucial in Thailand's victories over its arch rival Burma.