HISTORY 2 頻道

  • 00:10
    Human Weapon
    人體武器-空手道 E2 紀實新知
    主持人前往日本沖繩探究世上最致命的徒手武術之一,空手道。沖繩居民在四百多年前設計這套武術,來抵禦武士的入侵。 The hosts visit Okinawa, Japan, to explore one of the deadliest hand-to-hand combat arts on earth, Karate. The Okinawans designed it to battle the invading Samurai warriors over 400 years ago.
    主持人前往日本沖繩探究世上最致命的徒手武術之一,空手道。沖繩居民在四百多年前設計這套武術,來抵禦武士的入侵。 The hosts visit Okinawa, Japan, to explore one of the deadliest hand-to-hand combat arts on earth, Karate. The Okinawans designed it to battle the invading Samurai warriors over 400 years ago.
  • 01:00
    Human Weapon
    人體武器-柔道:武士遺產 E3 紀實新知
    傑森與比爾前往日本學習柔道;世界柔道冠軍傳授主持人致勝招數;一位武士的後代解釋柔道與柔術間的差異。 Jason and Bill visit Japan to learn Judo techniques; a world champion judoka gives the hosts match-winning tactics; a samurai descendant describes how judo and ju-jitsu differ.
    傑森與比爾前往日本學習柔道;世界柔道冠軍傳授主持人致勝招數;一位武士的後代解釋柔道與柔術間的差異。 Jason and Bill visit Japan to learn Judo techniques; a world champion judoka gives the hosts match-winning tactics; a samurai descendant describes how judo and ju-jitsu differ.
  • 01:50
    Top Shot
    頂級射手-剃刀鋒刃 E8
    參賽者使用飛刀和彈弓比賽。在槍支出現前,這些才是考驗真正神槍手技能的武器。 Contestants compete with throwing knives and slingshots. Before guns, these were the weapons that defined the skills of a true marksman.
    參賽者使用飛刀和彈弓比賽。在槍支出現前,這些才是考驗真正神槍手技能的武器。 Contestants compete with throwing knives and slingshots. Before guns, these were the weapons that defined the skills of a true marksman.
  • 02:45
    Top Shot
    頂級射手-最短保險絲 E9
    每個人都在各自為戰,最終有三個人被送回家,隊伍因此解散。 The teams dissolve, as everyone competes for him or herself, and three people are ultimately sent home.
    每個人都在各自為戰,最終有三個人被送回家,隊伍因此解散。 The teams dissolve, as everyone competes for him or herself, and three people are ultimately sent home.
  • 03:40
    Hands On History
    著手玩歷史-棺材 E36 紀實新知
    主持人來到貝茨維爾棺材公司參與棺材的製作流程,該公司以黃銅、青銅、不鏽鋼等不同材料製作棺材。 The host visits Batesville Casket Company, which offers coffins created in various materials including bronze, copper and stainless steel, to master the art and craft of the casket.
    主持人來到貝茨維爾棺材公司參與棺材的製作流程,該公司以黃銅、青銅、不鏽鋼等不同材料製作棺材。 The host visits Batesville Casket Company, which offers coffins created in various materials including bronze, copper and stainless steel, to master the art and craft of the casket.
  • 04:10
    Shot From The Sky
    被擊落的飛行員 紀實新知
    歷史學家、重新制定的法規和檔案文件揭露了二戰時期美軍轟炸機飛行員羅伊艾倫的故事。他被擊落後最終被送往了德軍位於布什瓦爾德的集中營。 Historians, re-enactments and archival documents reveal the story of Roy Allen, an American bomber pilot during WWII, who was eventually dispatched to the Buchenwald concentration camp in Germany.
    歷史學家、重新制定的法規和檔案文件揭露了二戰時期美軍轟炸機飛行員羅伊艾倫的故事。他被擊落後最終被送往了德軍位於布什瓦爾德的集中營。 Historians, re-enactments and archival documents reveal the story of Roy Allen, an American bomber pilot during WWII, who was eventually dispatched to the Buchenwald concentration camp in Germany.
  • 05:50
    Conquest
    誰與爭鋒-塹壕戰 E8 紀實新知
    在第一次世界大戰期間,塹壕戰被稱為人間煉獄,奪去了數百萬人的生命。然而,也有一些倖存者。戰斗大師彼得·伍德沃德進入塹壕並勇敢地爬出塹壕進攻。 During WWI, trench warfare was a hellish nightmare that claimed millions of lives. However, some did survive. Fight master Peter Woodward enters the trenches and ventures over the top.
    在第一次世界大戰期間,塹壕戰被稱為人間煉獄,奪去了數百萬人的生命。然而,也有一些倖存者。戰斗大師彼得·伍德沃德進入塹壕並勇敢地爬出塹壕進攻。 During WWI, trench warfare was a hellish nightmare that claimed millions of lives. However, some did survive. Fight master Peter Woodward enters the trenches and ventures over the top.
  • 06:15
    Conquest
    誰與爭鋒-二戰中的美國士兵 E9 紀實新知
    戰斗大師彼得·伍德沃德帶領隊伍檢查並重建了促使二戰獲勝的武器和戰術。 Fight master Peter Woodward takes his team through an examination and reconstruction of both the weapons and the tactics that resulted in victory in WWII.
    戰斗大師彼得·伍德沃德帶領隊伍檢查並重建了促使二戰獲勝的武器和戰術。 Fight master Peter Woodward takes his team through an examination and reconstruction of both the weapons and the tactics that resulted in victory in WWII.
  • 06:40
    Human Weapon
    人體武器-空手道 E2 紀實新知
    主持人前往日本沖繩探究世上最致命的徒手武術之一,空手道。沖繩居民在四百多年前設計這套武術,來抵禦武士的入侵。 The hosts visit Okinawa, Japan, to explore one of the deadliest hand-to-hand combat arts on earth, Karate. The Okinawans designed it to battle the invading Samurai warriors over 400 years ago.
    主持人前往日本沖繩探究世上最致命的徒手武術之一,空手道。沖繩居民在四百多年前設計這套武術,來抵禦武士的入侵。 The hosts visit Okinawa, Japan, to explore one of the deadliest hand-to-hand combat arts on earth, Karate. The Okinawans designed it to battle the invading Samurai warriors over 400 years ago.
  • 07:30
    Human Weapon
    人體武器-柔道:武士遺產 E3 紀實新知
    傑森與比爾前往日本學習柔道;世界柔道冠軍傳授主持人致勝招數;一位武士的後代解釋柔道與柔術間的差異。 Jason and Bill visit Japan to learn Judo techniques; a world champion judoka gives the hosts match-winning tactics; a samurai descendant describes how judo and ju-jitsu differ.
    傑森與比爾前往日本學習柔道;世界柔道冠軍傳授主持人致勝招數;一位武士的後代解釋柔道與柔術間的差異。 Jason and Bill visit Japan to learn Judo techniques; a world champion judoka gives the hosts match-winning tactics; a samurai descendant describes how judo and ju-jitsu differ.
  • 08:20
    Top Shot
    頂級射手-剃刀鋒刃 E8
    參賽者使用飛刀和彈弓比賽。在槍支出現前,這些才是考驗真正神槍手技能的武器。 Contestants compete with throwing knives and slingshots. Before guns, these were the weapons that defined the skills of a true marksman.
    參賽者使用飛刀和彈弓比賽。在槍支出現前,這些才是考驗真正神槍手技能的武器。 Contestants compete with throwing knives and slingshots. Before guns, these were the weapons that defined the skills of a true marksman.
  • 09:10
    Top Shot
    頂級射手-最短保險絲 E9
    每個人都在各自為戰,最終有三個人被送回家,隊伍因此解散。 The teams dissolve, as everyone competes for him or herself, and three people are ultimately sent home.
    每個人都在各自為戰,最終有三個人被送回家,隊伍因此解散。 The teams dissolve, as everyone competes for him or herself, and three people are ultimately sent home.
  • 10:00
    Shot From The Sky
    被擊落的飛行員 紀實新知
    歷史學家、重新制定的法規和檔案文件揭露了二戰時期美軍轟炸機飛行員羅伊艾倫的故事。他被擊落後最終被送往了德軍位於布什瓦爾德的集中營。 Historians, re-enactments and archival documents reveal the story of Roy Allen, an American bomber pilot during WWII, who was eventually dispatched to the Buchenwald concentration camp in Germany.
    歷史學家、重新制定的法規和檔案文件揭露了二戰時期美軍轟炸機飛行員羅伊艾倫的故事。他被擊落後最終被送往了德軍位於布什瓦爾德的集中營。 Historians, re-enactments and archival documents reveal the story of Roy Allen, an American bomber pilot during WWII, who was eventually dispatched to the Buchenwald concentration camp in Germany.
  • 11:40
    Conquest
    誰與爭鋒-塹壕戰 E8 紀實新知
    在第一次世界大戰期間,塹壕戰被稱為人間煉獄,奪去了數百萬人的生命。然而,也有一些倖存者。戰斗大師彼得·伍德沃德進入塹壕並勇敢地爬出塹壕進攻。 During WWI, trench warfare was a hellish nightmare that claimed millions of lives. However, some did survive. Fight master Peter Woodward enters the trenches and ventures over the top.
    在第一次世界大戰期間,塹壕戰被稱為人間煉獄,奪去了數百萬人的生命。然而,也有一些倖存者。戰斗大師彼得·伍德沃德進入塹壕並勇敢地爬出塹壕進攻。 During WWI, trench warfare was a hellish nightmare that claimed millions of lives. However, some did survive. Fight master Peter Woodward enters the trenches and ventures over the top.
  • 12:05
    Conquest
    誰與爭鋒-二戰中的美國士兵 E9 紀實新知
    戰斗大師彼得·伍德沃德帶領隊伍檢查並重建了促使二戰獲勝的武器和戰術。 Fight master Peter Woodward takes his team through an examination and reconstruction of both the weapons and the tactics that resulted in victory in WWII.
    戰斗大師彼得·伍德沃德帶領隊伍檢查並重建了促使二戰獲勝的武器和戰術。 Fight master Peter Woodward takes his team through an examination and reconstruction of both the weapons and the tactics that resulted in victory in WWII.
  • 12:30
    Human Weapon
    人體武器-空手道 E2 紀實新知
    主持人前往日本沖繩探究世上最致命的徒手武術之一,空手道。沖繩居民在四百多年前設計這套武術,來抵禦武士的入侵。 The hosts visit Okinawa, Japan, to explore one of the deadliest hand-to-hand combat arts on earth, Karate. The Okinawans designed it to battle the invading Samurai warriors over 400 years ago.
    主持人前往日本沖繩探究世上最致命的徒手武術之一,空手道。沖繩居民在四百多年前設計這套武術,來抵禦武士的入侵。 The hosts visit Okinawa, Japan, to explore one of the deadliest hand-to-hand combat arts on earth, Karate. The Okinawans designed it to battle the invading Samurai warriors over 400 years ago.
  • 13:20
    Human Weapon
    人體武器-柔道:武士遺產 E3 紀實新知
    傑森與比爾前往日本學習柔道;世界柔道冠軍傳授主持人致勝招數;一位武士的後代解釋柔道與柔術間的差異。 Jason and Bill visit Japan to learn Judo techniques; a world champion judoka gives the hosts match-winning tactics; a samurai descendant describes how judo and ju-jitsu differ.
    傑森與比爾前往日本學習柔道;世界柔道冠軍傳授主持人致勝招數;一位武士的後代解釋柔道與柔術間的差異。 Jason and Bill visit Japan to learn Judo techniques; a world champion judoka gives the hosts match-winning tactics; a samurai descendant describes how judo and ju-jitsu differ.
  • 14:10
    Top Shot
    頂級射手-剃刀鋒刃 E8
    參賽者使用飛刀和彈弓比賽。在槍支出現前,這些才是考驗真正神槍手技能的武器。 Contestants compete with throwing knives and slingshots. Before guns, these were the weapons that defined the skills of a true marksman.
    參賽者使用飛刀和彈弓比賽。在槍支出現前,這些才是考驗真正神槍手技能的武器。 Contestants compete with throwing knives and slingshots. Before guns, these were the weapons that defined the skills of a true marksman.
  • 15:00
    Top Shot
    頂級射手-最短保險絲 E9
    每個人都在各自為戰,最終有三個人被送回家,隊伍因此解散。 The teams dissolve, as everyone competes for him or herself, and three people are ultimately sent home.
    每個人都在各自為戰,最終有三個人被送回家,隊伍因此解散。 The teams dissolve, as everyone competes for him or herself, and three people are ultimately sent home.
  • 15:50
    Shot From The Sky
    被擊落的飛行員 紀實新知
    歷史學家、重新制定的法規和檔案文件揭露了二戰時期美軍轟炸機飛行員羅伊艾倫的故事。他被擊落後最終被送往了德軍位於布什瓦爾德的集中營。 Historians, re-enactments and archival documents reveal the story of Roy Allen, an American bomber pilot during WWII, who was eventually dispatched to the Buchenwald concentration camp in Germany.
    歷史學家、重新制定的法規和檔案文件揭露了二戰時期美軍轟炸機飛行員羅伊艾倫的故事。他被擊落後最終被送往了德軍位於布什瓦爾德的集中營。 Historians, re-enactments and archival documents reveal the story of Roy Allen, an American bomber pilot during WWII, who was eventually dispatched to the Buchenwald concentration camp in Germany.
  • 17:30
    Conquest
    誰與爭鋒-塹壕戰 E8 紀實新知
    在第一次世界大戰期間,塹壕戰被稱為人間煉獄,奪去了數百萬人的生命。然而,也有一些倖存者。戰斗大師彼得·伍德沃德進入塹壕並勇敢地爬出塹壕進攻。 During WWI, trench warfare was a hellish nightmare that claimed millions of lives. However, some did survive. Fight master Peter Woodward enters the trenches and ventures over the top.
    在第一次世界大戰期間,塹壕戰被稱為人間煉獄,奪去了數百萬人的生命。然而,也有一些倖存者。戰斗大師彼得·伍德沃德進入塹壕並勇敢地爬出塹壕進攻。 During WWI, trench warfare was a hellish nightmare that claimed millions of lives. However, some did survive. Fight master Peter Woodward enters the trenches and ventures over the top.
  • 17:55
    Conquest
    誰與爭鋒-二戰中的美國士兵 E9 紀實新知
    戰斗大師彼得·伍德沃德帶領隊伍檢查並重建了促使二戰獲勝的武器和戰術。 Fight master Peter Woodward takes his team through an examination and reconstruction of both the weapons and the tactics that resulted in victory in WWII.
    戰斗大師彼得·伍德沃德帶領隊伍檢查並重建了促使二戰獲勝的武器和戰術。 Fight master Peter Woodward takes his team through an examination and reconstruction of both the weapons and the tactics that resulted in victory in WWII.
  • 18:20
    All You Can Eat
    “食”不可擋-牛肉 E3 實境/娛樂
    本集節目將滿足你對美國牛肉最炙熱的好奇心,從第一個烤牛肉三明治到紐約最高級的牛排,看完後別再說你要吃絞肉。 From the first roast beef sandwich, to the most expensive steak in New York, we answer all your burning questions about America's most popular protein - beef. Like, what is mincemeat, anyway?
    本集節目將滿足你對美國牛肉最炙熱的好奇心,從第一個烤牛肉三明治到紐約最高級的牛排,看完後別再說你要吃絞肉。 From the first roast beef sandwich, to the most expensive steak in New York, we answer all your burning questions about America's most popular protein - beef. Like, what is mincemeat, anyway?
  • 18:45
    All You Can Eat
    “食”不可擋-起司 E4 實境/娛樂
    讓美國人一聽到就有好心情的食物是?起司!美國人對起司各式各樣的吃法來者不拒,任何食物都可以淋上起司或填入起司餡。 What's the food whose very name makes Americans smile? Cheese! We celebrate cheese in all its forms, and find there's almost nothing Americans won't sprinkle it on top of or stuff it into.
    讓美國人一聽到就有好心情的食物是?起司!美國人對起司各式各樣的吃法來者不拒,任何食物都可以淋上起司或填入起司餡。 What's the food whose very name makes Americans smile? Cheese! We celebrate cheese in all its forms, and find there's almost nothing Americans won't sprinkle it on top of or stuff it into.
  • 19:10
    All You Can Eat
    “食”不可擋-白宮美食 E5 實境/娛樂
    總統有權下令發射導彈,但他們午餐吃什麼?從披薩到上過太空的果凍豆,看看總司令都吃些什麼。 Presidents have the power to order a missile strike, but what do they order for lunch? From a pizza delivery to the jellybeans that went to space, find out how the Commander-in-Chief chows down.
    總統有權下令發射導彈,但他們午餐吃什麼?從披薩到上過太空的果凍豆,看看總司令都吃些什麼。 Presidents have the power to order a missile strike, but what do they order for lunch? From a pizza delivery to the jellybeans that went to space, find out how the Commander-in-Chief chows down.
  • 19:35
    All You Can Eat
    “食”不可擋-自動販賣機 E6 實境/娛樂
    自動販賣機不只賣薯條。從熱乎乎的猶太餐到新鮮的龍蝦,這種投幣式裝置幾乎無所不賣!了解第一批自動販賣機以及它們的演變歷程。 Vending machines aren't just for chips. These coin-operated contraptions dispense everything from hot kosher meals to fresh lobster! Learn about the first automats and how they've evolved into present day.
    自動販賣機不只賣薯條。從熱乎乎的猶太餐到新鮮的龍蝦,這種投幣式裝置幾乎無所不賣!了解第一批自動販賣機以及它們的演變歷程。 Vending machines aren't just for chips. These coin-operated contraptions dispense everything from hot kosher meals to fresh lobster! Learn about the first automats and how they've evolved into present day.
  • 20:00
    Stan Lee's Superhumans (S2)
    史丹李的超級英雄-鐵面 S2E2 紀實新知
    吉隆坡一名男子可以在眼皮上掛鋼筋。日本一名雙節棍大師單挑投球機。 A man hangs steel bars from his eyelids in Kuala Lumpur. A Japanese nunchuck master tests his ability against a baseball pitching cannon.
    吉隆坡一名男子可以在眼皮上掛鋼筋。日本一名雙節棍大師單挑投球機。 A man hangs steel bars from his eyelids in Kuala Lumpur. A Japanese nunchuck master tests his ability against a baseball pitching cannon.
  • 20:50
    Stan Lee's Superhumans (S2)
    史丹李的超級英雄-鯊魚掌門人 S2E3 紀實新知
    一名男子試圖跳下行進中的汽車。接著一名男子在鯊群中悠游自如。最後,一名日本男子用四足跪姿向前衝刺還打破世界紀錄。 A man attempts to jump a moving car. Next, a man swims amongst sharks. Later, a Japanese man sprints on all fours in record time.
    一名男子試圖跳下行進中的汽車。接著一名男子在鯊群中悠游自如。最後,一名日本男子用四足跪姿向前衝刺還打破世界紀錄。 A man attempts to jump a moving car. Next, a man swims amongst sharks. Later, a Japanese man sprints on all fours in record time.
  • 21:40
    Brad Meltzer's Decoded (S2)
    布拉德梅爾澤解密-不明飛行物 S2E17 紀實新知
    從羅斯威爾事件到51區,許多人認為美國政府隱藏了不明飛行物的存在。這些指控是否可信? From the Roswell incident to Area 51, many believe that the U.S. Government is hiding the existence of UFOs. But are these allegations credible?
    從羅斯威爾事件到51區,許多人認為美國政府隱藏了不明飛行物的存在。這些指控是否可信? From the Roswell incident to Area 51, many believe that the U.S. Government is hiding the existence of UFOs. But are these allegations credible?
  • 22:30
    Brad Meltzer's Decoded (S2)
    布拉德梅爾澤解密-2012:毀滅即開始 S2E18 紀實新知
    調查2012年世界末日預言背後的科學和心理學。 Investigate the science and psychology behind the doomsday prophecy of 2012, the year when the world would supposedly end.
    調查2012年世界末日預言背後的科學和心理學。 Investigate the science and psychology behind the doomsday prophecy of 2012, the year when the world would supposedly end.
  • 23:20
    10 Things You Don't Know About (S3)
    10件你不知道的事-大麻 S3E7 紀實新知
    這顆備受爭議的植物在美國扎根已久。在本期節目中,亨利將深入挖掘它那悠久而複雜的歷史。 This controversial plant's roots run deep in America. And Henry isn't shying away from digging up its long and complicated history.
    這顆備受爭議的植物在美國扎根已久。在本期節目中,亨利將深入挖掘它那悠久而複雜的歷史。 This controversial plant's roots run deep in America. And Henry isn't shying away from digging up its long and complicated history.